The Galactic Barrier: differenze tra le versioni
Sat (discussione | contributi) |
(→{{Etichetta|Tipo=Sezioni}}: Correzioni e aggiunte) |
||
Riga 19: | Riga 19: | ||
=== {{Etichetta|Tipo=Note}} === | === {{Etichetta|Tipo=Note}} === | ||
* Il [[itwiki:rapporto aureo|rapporto aureo]] è un concetto realmente esistente. Si definisce come il rapporto fra due lunghezze disuguali delle quali la maggiore ''a'' è medio proporzionale tra la minore ''b'' e la somma delle due. Si indica con la lettere greca φ ''minuscola'' (non maiuscola come usano Tarka e Oros) e il suo valore fino alla ventesima cifra decimale è 1,61803398874989484820. Ha occupato un posto importante nell'arte in quanto l'uso di due misure che siano in rapporto aureo tra di loro (per esempio i lati di un rettangolo ''aureo'', appunto) risulta esteticamente gradevole. | * Il [[itwiki:rapporto aureo|rapporto aureo]] è un concetto realmente esistente. Si definisce come il rapporto fra due lunghezze disuguali delle quali la maggiore ''a'' è medio proporzionale tra la minore ''b'' e la somma delle due. Si indica con la lettere greca φ ''minuscola'' (non maiuscola come usano Tarka e Oros) e il suo valore fino alla ventesima cifra decimale è 1,61803398874989484820. Ha occupato un posto importante nell'arte in quanto l'uso di due misure che siano in rapporto aureo tra di loro (per esempio i lati di un rettangolo ''aureo'', appunto) risulta esteticamente gradevole. | ||
* Sul tavolo riunione della quartieri generale, ci sono schierati traduttori universali che vengono da secoli nel passato. La battuta di [[Kovich]] sul loro uso non giustifica ''realmente'' la loro presenza: questo apparente anacronismo ha a che fare con le "questioni più urgenti" di cui il dottore deve occuparsi? | * {{ThumbDescr|FileName=DSC410UnivTrans.png}}Sul tavolo riunione della quartieri generale, ci sono schierati traduttori universali che vengono da secoli nel passato. La battuta di [[Kovich]] sul loro uso non giustifica ''realmente'' la loro presenza: questo apparente anacronismo ha a che fare con le "questioni più urgenti" di cui il dottore deve occuparsi? | ||
=== {{Etichetta|Tipo=YATI}} === | === {{Etichetta|Tipo=YATI}} === | ||
* Il termine [[itwiki:Bias di conferma|"''confirmation bias''"]] ("pregiudizio di conferma") è usato in maniera del tutto scorretta. Questo ''bias'' spiega come | * Il termine [[itwiki:Bias di conferma|"''confirmation bias''"]] ("pregiudizio di conferma") è usato in maniera del tutto scorretta. Questo ''bias'' spiega come, più o meno spesso, si selezionino informazioni a supporto dei propri preconcetti ignorando di valutare se siano ''corrette'' o meno. Il concetto espresso da Kovich, invece, è che il traduttore universale ''funziona'' perché c'è una ''reale'' similitudine sottostante alle culture dei Quadranti Alfa e Beta; se, al contrario, davvero sussistesse un tale ''bias'' nella tecnologia della traduzione universale, questa ovviamente non funzionerebbe in maniera efficace. | ||
* Come già successo in [[Star Trek (2009)]], anche qui si fa grande confusione tra l'antimateria e l'energia negativa. | * Come già successo in [[Star Trek (2009)]], anche qui si fa grande confusione tra l'antimateria e l'energia negativa. | ||
* Se Tarka e Oros potevano alimentare il loro teletrasporto con un nucleo di curvatura e una quantità di energia geotermica estratta dalla piccola base della [[Emerald Chain]], che necessità aveva lo scienziato di cercare la fonte di energia della AMO? L'energia necessaria è di molti ordini di grandezza più piccola e sicuramente sarebbe alla portata delle risorse della Federazione. | * Se Tarka e Oros potevano alimentare il loro teletrasporto con un nucleo di curvatura e una quantità di energia geotermica estratta dalla piccola base della [[Emerald Chain]], che necessità aveva lo scienziato di cercare la fonte di energia della AMO? L'energia necessaria è di molti ordini di grandezza più piccola e sicuramente sarebbe alla portata delle risorse della Federazione. |
Versione delle 18:42, 27 feb 2022
Titolo italiano: | La Barriera Galattica |
---|---|
Titolo tedesco: | Die galaktische Barriere (Episode) |
Stagione: | 4 |
Posizione nella lista: | 10 |
Numero di produzione: | 410 |
Scritto da: | Anne Cofell Saunders |
Regista: | Deborah Kampmeier |
Data di pubblicazione originale: | Paramount+ |
Data di pubblicazione in Italia: | PlutoTV SciFi |
Anno della timeline: | 3190 |
Durata: | 52 Minuti |
- Tenente comandante Keyla Detmer: Emily Coutts
- Tenente comandante Gen Rhys: Patrick Kwok-Choon
- Tenente comandante Joann Owosekun: Oyin Oladejo
- Tenente comandante Ronald A. Bryce: Ronnie Rowe Jr
- Tenente comandante Eva Nilsson: Sara Mitich
- Tenente Christopher: Orville Cummings
- Linus: David Benjamin Tomlinson
- Guardia orioniana: Christopher Allen
Attori ospiti
- Ammiraglio della flotta Charles Vance: Oded Fehr
- Dottor Kovich: David Cronenberg
- Dottor Ruon Tarka: Shawn Doyle
- Presidentessa Laira Rillak: Chelah Horsdal
- Presidentessa T'Rina: Tara Rosling
- Zora: Annabelle Wallis
- Dottor Hirai: Hiro Kanagawa
- Generale Ndoye: Phumzile Sitole
- Oros: Osric Chau
< Precedente | Successivo > |
---|---|
Rubicon | Rosetta |
Modifica i dati nella pagina della entità su DataTrek
The Galactic Barrier è un episodio della quarta stagione di Star Trek: Discovery.
La Discovery giunge finalmente al confine della Via Lattea, ma addentrarsi nello spazio extragalattico sarà più difficile del previsto.
Booker e Tarka devono recarsi su un pianeta sede di un ex-avamposto della Emerald Chain per recuperare dell'antimateria programmabile: questa visita obbligherà lo scienziato ad affrontare il suo passato travagliato.
Al quartier generale della Flotta Stellare, intanto, si tiene d'occhio con preoccupazione l'attività della seconda AMO, ancora più potente e minacciosa della precedente.
Trama
Primo atto
Secondo atto
Terzo atto
Quarto atto
Sezioni
In questo episodio…
- Scopriamo che Laira Rillak ha servito come ambasciatrice per 20 anni.
- Scopriamo che Booker ha ottenuto le coordinate della Specie 10C da Haz Mazaro in All In. Questo significa che tutto il dramma visto in quell'episodio è stato completamente inutile, dato che Booker ha avuto gratuitamente una informazione per cui tutti si sono tanto spesi.
- Saru e la presidentessa T’Rina mettono qui le basi per un rapporto che va oltre l'amicizia.
Note
- Il rapporto aureo è un concetto realmente esistente. Si definisce come il rapporto fra due lunghezze disuguali delle quali la maggiore a è medio proporzionale tra la minore b e la somma delle due. Si indica con la lettere greca φ minuscola (non maiuscola come usano Tarka e Oros) e il suo valore fino alla ventesima cifra decimale è 1,61803398874989484820. Ha occupato un posto importante nell'arte in quanto l'uso di due misure che siano in rapporto aureo tra di loro (per esempio i lati di un rettangolo aureo, appunto) risulta esteticamente gradevole.
- Sul tavolo riunione della quartieri generale, ci sono schierati traduttori universali che vengono da secoli nel passato. La battuta di Kovich sul loro uso non giustifica realmente la loro presenza: questo apparente anacronismo ha a che fare con le "questioni più urgenti" di cui il dottore deve occuparsi?
YATI
- Il termine "confirmation bias" ("pregiudizio di conferma") è usato in maniera del tutto scorretta. Questo bias spiega come, più o meno spesso, si selezionino informazioni a supporto dei propri preconcetti ignorando di valutare se siano corrette o meno. Il concetto espresso da Kovich, invece, è che il traduttore universale funziona perché c'è una reale similitudine sottostante alle culture dei Quadranti Alfa e Beta; se, al contrario, davvero sussistesse un tale bias nella tecnologia della traduzione universale, questa ovviamente non funzionerebbe in maniera efficace.
- Come già successo in Star Trek (2009), anche qui si fa grande confusione tra l'antimateria e l'energia negativa.
- Se Tarka e Oros potevano alimentare il loro teletrasporto con un nucleo di curvatura e una quantità di energia geotermica estratta dalla piccola base della Emerald Chain, che necessità aveva lo scienziato di cercare la fonte di energia della AMO? L'energia necessaria è di molti ordini di grandezza più piccola e sicuramente sarebbe alla portata delle risorse della Federazione.
47
Blooper
Produzione
- Gli esterni del pianeta sede della base della Emerald Chain sono stati girati nella cava Lafarge, fuori Toronto. Lo stesso luogo è apparso in The Wolf Inside e If Memory Serves.
Okudagram
Versione Italiana
Continuity
- La Barriera Galattica che dà il titolo all'episodio è apparsa per la prima volta in Star Trek nel suo secondo episodio pilota, Where No Man Has Gone Before.
- Kovich racconta chiaramente che i Vulcaniani hanno osservato gli Umani per un secolo prima del primo contatto nel 2063: infatti Carbon Creek è ambientato nel 1957.
Citazioni
Kovich: Unfortunately, there are other urgent matters that I must attend to.
Ndoye : I cannot fathom anything even remotely as urgent as this.
Kovich: And I intend to keep it that way.
Riferimenti
Riferimenti diretti
- Special:AboutTopic/Q11002 - Q11002 - Fenomeno
- Traduttore universale (Tecnologia)
Riferimenti inversi
Immagini collegate
I traduttori universali sul tavolo conferenze.
Collegamenti esterni
- Review: ‘Star Trek: Discovery’ Faces The Frontier In “The Galactic Barrier”, TrekMovie
- Star Trek: Discovery Season 4 Episode 10 Review: “The Galactic Barrier”, TrekNews
- STAR TREK: DISCOVERY Review — “The Galactic Barrier”, TrekCore
- Recap: Star Trek: Discovery - The Galactic Barrier, StarTrek.com
Interwiki
- Die galaktische Barriere (Episode), Memory Alpha (tedesco)
- The Galactic Barrier, Memory Beta (inglese)
- Q111031124, Pagina della entità su Wikidata
- The Galactic Barrier (episode), Memory Alpha (inglese)
- Q10994, Pagina della entità su DataTrek
Identificativi esterni
- 51394, Identificativo TV Show Transcripts
Annotazioni