The Trouble with Tribbles
Numero di produzione: | 42 |
---|---|
Sequenza di trasmissione: | 44 |
Prima TV su NBC: | 29.12.1967 |
Prima trasmissione su Tele Venezia: | 17.11.1981 |
Sequenza di trasmissione su Rete Quattro: | 75 |
DVD europeo in cui è presente l'episodio: | 21 (U) |
Storia: | David Gerrold |
Regia: | Joseph Pevney |
Musica: | Jerry Fielding |
Titolo nella collana La pista delle stelle: | Triboli coi Tribli (3) 08.1978 |
Titolo italiano: | Animaletti pericolosi |
Titolo spagnolo: | Los tribble y sus tribulaciones |
Titolo francese: | Tribulations |
Titolo tedesco: | Kennen Sie Tribbles? |
Titolo giapponese: | Shinshu Quadrotriticale (New Type Quadrotriticale) |
Titolo brasiliano: | Problemas aos Pingos |
Data delle versioni dello script: |
|
Data delle riprese: | Fine agosto 1967 |
Personaggi e interpreti
Personaggi e interpreti
- Nilz Baris: William Schallert
- Cap. Koloth: William Campbell
- Cyrano Jones: Stanley Adams
- Lurry: Whit Bissell
- Korax: Michael Pataki
- Ten. Galloway: David L. Ross
- Guardiamarina Freeman: Paul Baxley
- Arne Darvin: Charlie Brill
- Fitzpatrick: Ed Reimers
- Addetto alla sicurezza: Eddie Paskey
- Barista: Guy Raymond
- Controfigura di James Doohan: Jay Jones
- Controfigura di Walter Koenig: Jerry Summers
- Controfigura di Michael Pataki: Phil Adams
- Stunt klingon: Bob Miles
- Stunt klingon: Bob Orrison
- Stunt klingon: Dick Crockett
- Stunt klingon: Richard Antoni
Navigatore episodi
< Precedente | Successivo > |
---|---|
Wolf in the Fold | The Gamesters of Triskelion |
Modifica i dati nella pagina della entità su DataTrek
The Trouble with Tribbles è un Episodio della Serie Classica.
Trama
Data stellare 4523.3: L'Enterprise viene chiamata dalla Deep Space Station K-7 con un codice di emergenza di priorità assoluta per salvare da eventuali minacce klingon un carico di un nuovo tipo di grano, il quadritriticale.
Qui Uhura, scesa in licenza, conosce il commerciante Cyrano Jones, che le regala dei triboli, innocui e simpatici animaletti che hanno il solo difetto di riprodursi molto in fretta.
Sezioni
Note
- Al momento della partenza dell'Enterprise dalla stazione, i triboli erano 1.771.561.
- Il nome del pianeta Sherman deriva da Holly Sherman, un'amica di David Gerrold.
Versione italiana
- Nel teaser, la voce fuori campo di Kirk dice che si stanno dirigendo verso la stazione spaziale «KT» ma subito dopo la stazione spaziale diventa «K-7». Presumibilmente si tratta di un errore di trascrizione (un 7 è diventato una T in qualcuna delle tante fasi di manipolazione del testo).
- Quando il negoziante e Cyrano Jones trattano il prezzo dei triboli, parlano di «denari» come unità monetaria. In altri episodi, invece, la moneta federale è chiamata «credito». Sarà un errore di un traduttore, o sarà la valuta locale della stazione K-7?
- Una frase incomprensibile: verso la fine dell'episodio, Kirk si rivolge a Cyrano Jones e gli dice «Venda anche un grattacielo». La frase non c'entra assolutamente nulla con il contesto.
- Si dice che Cyrano Jones viaggia a bordo della sua «monoposto spaziale». Chissà se è una Honda o una Ferrari... Non si poteva semplicemente tradurre «astronave personale»?
- I siluri fotonici vengono chiamati «torpedini a fotoni».
- Nell'audio italiano i triboli vengono chiamati priboli, nei sottotitoli del DVD, invece, il nome è corretto.
Premi
- Nomination al premio Hugo 1968 nella categoria «Best Dramatic Presentation».
Citazioni
Kirk: Does everybody know about this wheat but me?
Chekov: Oh, not everyone, Captain. It's a Russian invention. [T:07:57]
McCoy: Do you know what you get if you feed a tribble too much?
Kirk: A fat tribble.
McCoy: No. You'll got a whole bunch of hungry little tribbles.
Kirk: Well, Bones, all I can suggest is you open up a maternity ward. [T:17:51]
McCoy: Oh. Don't tell me you've got a feeling!
Spock: Don't be insulting. [T:28:36]
McCoy: It is a human characteristic to love little animals, especially if they're attractive in some way.
Spock: Doctor, I am well aware of human characteristics. I am frequently inundated by them, but I've trained myself to put up with anything.
McCoy: Spock, I don't know much about these little tribbles yet, but there's one thing I've discovered.
Spock: What is that, Doctor?
McCoy: I like them, better than I like you.
Spock: Doctor?
McCoy: Yes?
Spock: They do have one redeeming characteristic.
McCoy: What's that?
Spock: They do not talk too much. [T:29:01]
Kirk: Too much of anything, Lieutenant, even love, isn't necessarily a good thing! [T:31:38]
Kirk: And as Captain I want two things done: first, find Cyrano Jones. And second, close that door. [T:39:25]
Kirk: You're right Mr. Jones. They don't like Klingons. But they do like Vulcans. Mr. Spock, I didn't know you had it in you.
Spock: Obviously tribbles are very perceptive creatures, Captain.
Kirk: Obviously. Mr. Baris, they like you. Well, there's no accounting for taste. [T:41:28]
Riferimenti
Episodi
Pianeti
Specie
Quante volte…
Pagine che portano qui
Collegamenti esterni
- The Trouble with Tribbles, Hypertrek
- The Trouble with Tribbles, Memory Alpha (ricerca)
Informazioni sulla migrazione automatica
Pagina originariamente generata nell'istante con informazioni dal database di HyperTrek aggiornato nell'istante
hypertrek:db.ultimamodifica=
wikitrek:pagine.elaborata=
hypertrek:pagine.idpagina=2945
hypertrek:pagine.tag=tos42
hypertrek:pagine.idsezione=18
hypertrek:pagine.imdb=http://www.imdb.com/title/tt0708480/