Bounty

Da Wikitrek.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca
Nota disambigua.svg
Nota di disambiguazione
Esiste più di una pagina con questo nome o con un nome molto simile.
Se non è questa la pagina che stai cercando, segui questo link: Bounty (disambigua)
Menu-ent.pngStagione 2 di Enterprise
Numero di produzione: 51
Première americana: {{{EpisodiData USA}}}
Première italiana: {{{EpisodiData ITA}}}
Sequenza di trasmissione: 51
Prima TV USA: {{{EpisodiUSA}}}
Week Of della prima trasmissione USA: {{{EpisodiSAT}}}
Prima TV su NBC: {{{EpisodiNBC}}}
Prima TV su UPN: 14.05.2003
Prima TV su Italia Uno: {{{EpisodiI1}}}
Prima TV su (Canal) Jimmy: {{{EpisodiCJ}}}
Prima TV su Amazon Prime Video: {{{EpisodiAmazon}}}
Prima TV su La 7: 19.12.2004
Prima trasmissione sulla RAI: {{{EpisodiRAI}}}
Prima trasmissione su Tele Venezia: {{{EpisodiTLV}}}
Prima TV su Telemontecarlo: {{{EpisodiTMC}}}
Prima TV su CBS All Access: {{{EpisodiCBSAll}}}
Prima TV su Netflix: {{{EpisodiNetflix}}}
Sequenza di trasmissione su Rete Quattro: {{{EpisodiR4}}}
Codice del The Next Generation Companion: {{{EpisodiCOD}}}
DVD europeo in cui è presente l'episodio: {{{EpisodiDVD}}}
VHS britannica dell'episodio: {{{EpisodiVHS}}}
Storia:
Sceneggiatura:
Screenplay: {{{EpisodiScreenplay}}}
Regia: Roxann Dawson
Musica: Jay Chattaway
Produttore: {{{EpisodiProduttore}}}
Coproduttore: {{{EpisodiCoproduttore}}}
Produttore esecutivo: {{{EpisodiProd.Exec.}}}
Produttore associato: {{{EpisodiProd.Assoc.}}}
Consulente esecutivo: {{{EpisodiCons.Exec.}}}
Costo di produzione: {{{EpisodiCosto}}}
Incassi al botteghino: {{{EpisodiIncassi}}}
Durata: {{{EpisodiDurata}}}
Titolo nella collana La pista delle stelle: {{{EpisodiPST}}}
Titolo italiano: La taglia
Titolo italiano scelto da Telemontecarlo: {{{EpisodiIT (TMC)}}}
Titolo spagnolo: {{{EpisodiES}}}
Titolo francese: {{{EpisodiFR}}}
Titolo tedesco: {{{EpisodiDE}}}
Titolo giapponese: {{{EpisodiJP}}}
Titolo portoghese: {{{EpisodiPT}}}
Titolo brasiliano: Recompensa
Titolo afrikaans (Sudafrica): {{{EpisodiZA (af)}}}
Titolo zulu (Sudafrica): {{{EpisodiZA (zu)}}}
Sonoro: {{{EpisodiSonoro}}}
Effetti speciali: {{{EpisodiSFX}}}
Rating americano: {{{EpisodiRating USA}}}
Titolo nell'edizione italiana in DVD: {{{EpisodiDVDITA}}}
Titolo provvisorio: {{{EpisodiPRO}}}
Titolo italiano proposto dallo STIC: {{{EpisodiSTIC}}}
Data delle versioni dello script: {{{EpisodiSCR}}}
Data delle riprese: Dal 19 al 27 marzo 2003
Anno della timeline: {{{EpisodiTimeline}}}

Personaggi e interpreti

Personaggi e interpreti

Navigatore episodi

< Precedente Successivo >
First Flight The Expanse (ent052)

Modifica i dati nella pagina della entità su DataTrek

Bounty è un Episodio di Enterprise.

Trama

21 Marzo 2153: Dopo aver contratto un virus in una missione di sbarco, T'Pol inizia ad avere dei sintomi prematuri di pon farr, costringendo l'equipaggio dell'Enterprise a trovare una soluzione.

Nel frattempo, Archer viene rapito da un cacciatore di taglie tellarite, che vuole incassare la cospicua taglia che i Klingon hanno messo sulla testa del terrestre dopo che è fuggito dalla prigione.

Sezioni

In questo episodio...

  • Vediamo per la prima volta i Tellariti.
  • Scopriamo che su Archer pende una taglia di 9000 darsek.
  • T'Pol tocca il cibo con le mani.

Note

47

  • Skalaar dice che le vasche idrotermali di Ren Gham si trovano a 227 Km dalla punta meridionale delle spiagge di Rykos [T:01:41].
  • Su una targhetta rossa di una console si legge la sigla 05-947 [T:04:09].

YATI

  • Nel teaser Archer e Tucker arrivano direttamente dalla navetta in plancia, senza passare per la decontaminazione, visto che indossano ancora le divise da sbarco con cui erano scesi sul pianeta. Se si spogliano per la decontaminazione, sembra illogico indossare le stesse divise e non quelle d'ordinanza.
  • L'Enterprise fa fuoco con i phaser da un emettitore che non dovrebbe esistere: non scende il cannone né si aprono portelli, sembra che l'emettitore sia lo scafo stesso [T:10:57].

Versione italiana

  • In occasione della prima trasmissione in Italia, questo episodio è stato trasmesso senza la sigla iniziale ed è stato unito a Regeneration, privato dei titoli di coda. Tra i due episodi, oltre la pausa pubblicitaria è stato trasmesso un breve stacco che mostra l'Enterprise mentre entra in curvatura e il logo «Star Trek Enterprise» accompagnati da un jingle tratto dalla sigla di apertura.

Citazioni

Archer: T'Pol says they're not the most agreeable species. Apparently, they enjoy a good argument.
Tucker: Ah.
Archer: It's considered a... sport on their planet.
Tucker: I've got an old girlfriend this guy might like to meet.

Phlox: Decon gel E may neutralize the microbe... but... it will be several hours before we know if it's effective.
T'Pol: I can't stay here several hours.
Phlox: You have little choice.

Phlox: Not everyone's comfortable with the idea of disrobing in front of others.
T'Pol: An odd attitude for a physician.
Phlox: It's a characteristic of Denobulan males, we're more inhibited than our women.

Archer: You don't even know what I'm accused of!
Skalaar You're right. And I don't care to.

Skalaar (ad Archer): I'm sure you're not a bad person, just an unlucky one. [T:13:20]

T'Pol: My name is T'Pol. You don't find me attractive? [T:20:07]

T'Pol: I'm familiar with Denobulan sexuality. I know that your marriages aren't exclusive.
Phlox: You and I are colleagues, it's against regulations.
T'Pol: Starfleet regulations. There's no reason to be restrained by human morality. [T:20:18]

Phlox: Feeling any better?
T'Pol: I'm hungry!
Phlox: Our meals will be here soon.
T'Pol: I wasn't referring to food.
Phlox: I'm working as quickly as I can. The serum should help alleviate most of your simptoms.
T'Pol: There's a far simpler treatment!
Phlox: I'd prefer to explore a more conventional approach.
T'Pol: You have the cure. It's unethical for you to withhold it, Doctor.
Phlox: This mating cycle of yours was artificially induced, we can't be certain that a physical encounter would help!
T'Pol: I'm willing to try!
Phlox: Subcommander...
T'Pol: Don't be frightened, I won't hurt you! [T:23.51]

T'Pol: Did I do anything inappropriate?
Phlox: I've had patients treat me far worse.
T'Pol: Did we...
Phlox: Oh, denobulan males aren't comfortable discussing such topics.
T'Pol: I'd appreciate if you didn't mention this to anyone.
Phlox: I never violated a patient's privacy. [T:40.15]

Archer: Where's T'Pol?
Tucker: Ah, she's in decon with Dr. Phlox.
Archer: What's happened?
Reed: It's a long story. [T:41:00]

Skalaar: Be careful Captain. It's likely the Klingons will double their bounty.
Archer: I hope you won't be the one who collect it.
Skalaar: No promises. [T:41.35]


Riferimenti

Specie

Quante volte…

Pagine che portano qui

Pagine prive di categorie
Armi
Astronavi
Astronavi della Flotta Stellare
Cast
Cast - B
    Cast - C
    Cast - D
    Cast - O
    Elenchi semantici
    Enterprise
    Episodi di Enterprise
    Eventi Trek
    Migrazione parziale a DT
    Monete
    Pages using DynamicPageList3 parser function
    Pagine con errori di script
    Pagine di disambiguazione


    Collegamenti esterni

    • Bounty, Memory Alpha (ricerca)

    Informazioni sulla migrazione automatica

    Pagina originariamente generata nell'istante con informazioni dal database di HyperTrek aggiornato nell'istante

    • hypertrek:db.ultimamodifica=
    • wikitrek:pagine.elaborata=
    • hypertrek:pagine.idpagina=2334
    • hypertrek:pagine.tag=ent051
    • hypertrek:pagine.idsezione=17